Translation of "naturali sia" in English

Translations:

natural is

How to use "naturali sia" in sentences:

Tale link pubblicitario appare nella rubrica “link sponsorizzati”, visualizzata sia sul lato destro dello schermo, a destra dei risultati naturali, sia nella parte superiore dello schermo, al di sopra di tali risultati.
That advertising link appears under the heading ‘sponsored links’, which is displayed either on the right-hand side of the screen, to the right of the natural results, or on the upper part of the screen, above the natural results.
Ritornando a Padre Bošković, gli esperti dicono che la sua teoria della “continuità”, valida sia nelle scienze naturali sia nella geometria, si accorda in modo eccellente con alcune delle grandi scoperte della fisica contemporanea.
To return to Father Bošković, the experts say that his theory of “continuity”, which holds true both in the natural sciences and in geometry, accords well with some of the great discoveries of modern physics.
Un ritorno alle origini sia naturali sia temporali...
A return to sources both natural and temporal...
No, rispecchierà le mie condizioni di esistenza reale, sia naturali sia sociali, ed evolverà con l’evoluzione della società.
No, it reflects my real conditions of existence, both natural and social, and will evolve with the evolution of society.
È circondata dalle spiagge più grandi della regione e da bei spazi naturali, sia del litorale che dell’entroterra.
It is surrounded by the region's largest beaches and stunning areas of countryside, both on the coast and inland.
I gas a effetto serra sono emessi sia attraverso processi naturali sia attraverso attività umane; il più importante gas a effetto serra naturale presente nell'atmosfera è il vapore acqueo.
Greenhouse gases are emitted through both natural processes and human activities; the most important natural GHG in the atmosphere is water vapour.
Oltre alla storia e alla cultura, Almería offre spiagge, parchi naturali, sia di alta montagna che della costa, e una gastronomia che renderà questo viaggio indimenticabile.
In addition to history and culture, Almería offers beaches, mountain and coastal nature reserves and a gastronomy that will make this journey unforgettable.
Le colonne colorate mostrano la fascia di oscillazione di tutte le simulazioni e comprendono sia le variazioni naturali, sia le incertezze sistematiche dei modelli.
The coloured bars show the range of all simulations and include natural fluctuations as well as system-based uncertainties.
Ci sforziamo di preservare le risorse naturali, sia nella nostra attività quotidiana e nel modo in cui i nostri prodotti sono utilizzati nelle applicazioni del cliente.
We strive to conserve natural resources both in our daily business and in how our products are used in customer applications.
R-Biopharm offre sistemi analitici per la rilevazione di ormoni e steroidi, sia naturali sia sintetici.
Therefore, R-Biopharm offers test systems for the detection of natural and synthetic hormones and steroids.
Nella versione attuale, sono presenti 76 refrigeranti diversi, sia “naturali” sia “tradizionali”.
In the current version there are more than 76 different refrigerants including both “natural” and “traditional” refrigerants.
Il rapporto illustra come la nostra domanda di risorse naturali sia divenuta insostenibile.
The report illustrates how our demand on natural resources has become unsustainable.
Grazie alla maggiore precisione delle tecniche di analisi è possibile individuare un numero crescente di sostanze chimiche, sia naturali sia sintetiche, anche se presenti negli alimenti in concentrazioni estremamente ridotte.
As analytical techniques become more sophisticated, it is possible to detect an increasing number of chemicals, both natural and synthetic, in our food even at very low concentrations.
Il continente vanta una straordinaria ricchezza in termini di risorse naturali, sia minerali che agricole, mentre le popolazioni relativamente giovani offrono la prospettiva di vantaggi demografici.
The continent has a tremendous endowment of natural resources, both mineral and agricultural, while relatively youthful populations offer the prospect of demographic benefits.
Abbonda di predatori naturali, sia in mare che a terra e stagioni di forti monsoni che portano con se' frequenti cicloni.
With an abundance of natural predators, both land and sea, and a severe monsoon season that brings with it frequent cyclones.
L’hotel si è sempre impegnato in difesa dell’ambiente e a testimonianza di ciò utilizza risorse naturali sia per l’elettricità che per il riscaldamento, pianta solo specie autoctone nelle sue proprietà e promuove un atteggiamento rispettoso della natura.
The hotel also has a strong commitment to the environment, using natural resources for energy and fuel, recycling waste, planting only native species in the grounds and promoting a respectful attitude towards nature.
Con i suoi luoghi naturali, sia sulla costa che all'interno, il Maresme costituisce un posto ideale per la pratica di tutti i tipi di sport nautici, della montagna e di avventura.
The Maresme region offers a perfect setting for the practice of all sorts of nautical, mountain, and adventure sports.
la conversione delle foreste naturali sia tenuta al minimo e l'origine legale del legname da aree di riconversione sia verificata, compresa l’esistenza di un AMDAL e/o la conformità con le disposizioni che disciplinano l'uso del terreno in concessione;
the conversion of natural forests is kept to a minimum and the legal origin of timber from conversion areas is verified, including the existence of an AMDAL, and/or compliance with its stipulations regulating the use of land under concession;
Il nostro obiettivo principale è la produzione dei prodotti naturali, sia per noi stessi che per tutti che apprezzano le api e i suoi frutti.
Our motive is primarily PRODUCTION OF HEALTH, both for ourselves and for all the good people who appreciate the bee and all its products.
Tutelare la biodiversità significa mantenere la resilienza e la vitalità degli ecosistemi naturali, sia per il loro valore intrinseco che per i benefici che apportano alla società umana.
Biodiversity protection is about conserving the resilience and vitality of our natural ecosystems both for their intrinsic value and also for the benefits that they provide to human society.
Le sostanze chimiche sono sia naturali sia artificiali.
Chemicals are both naturally occurring and manmade.
Di conseguenza, quando si tratta di nuove sensazioni del gusto ci impegniamo ad assicurarci che i nostri sapori siano sia naturali sia deliziosi.
Hence, when it comes to new taste sensations we’re no strangers to making sure that our flavours are both natural and delicious!
Il gusto dello stile country è nell'uso di materiali naturali sia nella decorazione che nel design del mobile, che corrisponde allo stile country di qualsiasi paese.
The zest of country style is in the use of natural materials both in decoration and in furniture design, which corresponds to the country style of any country.
La baia di Gatas, sulla costa NE di Boa Vista, combina perfettamente condizioni naturali sia per lo sviluppo dei coralli che per l’attività di snorkeling sicura.
The bay of Gatas, on the NE coast of Boa Vista, perfectly combines natural conditions for both coral development and safe snorkeling.
Il Corpo gestisce quasi 200 enti sociali e, con un proprio corpo, opera anche nel campo della protezione civile per assistere le vittime di catastrofi naturali sia in Ungheria che all’estero.
It runs almost 200 social organisations and also works in the civil protection area, with its own team to assist victims of natural disasters both in Hungary and abroad.
Produttore, importatore e distributore di filati tessili e industriali, sia naturali, sia sintetici.
The manufacturer, importer and distributor of textile & industrial yarns, both natural and synthetic.
Nel Parco sono presenti numerose componenti sia naturali sia umane, ma i particolari contenuti geologici delle Gole della Breggia ne fanno uno dei geotopi più importanti a livello svizzero e il primo geoparco elvetico.
Numerous components, both natural and human, are present in the Park, but the particular geological contents of the Breggia Gorge make it one of the most important geo-topes in Switzerland and the first Swiss geo-park.
La sostenibilità consiste nel soddisfare le esigenze del presente senza compromettere la capacità delle generazioni future di soddisfare a loro volta le proprie esigenze in termini sia di risorse naturali sia di benessere sociale.
Sustainability is about meeting the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs in terms of both natural resources and social wellbeing.
Nel corso della sua lunga storia, l'esistenza del pianeta è stata minacciata sia da disastri naturali sia da azioni di intelligenze aliene.
During its long history, the existence of the planet has been threatened by both natural disasters and actions of alien intelligence.
Parco nazionale Krka Il parco nazionale comprende quasi tutto il corso di questo fiume meraviglioso ed è ricco sia di bellezze naturali, sia di monumenti storico-culturali di rilievo.
National park Krka The largest part of this amazing river’s course is the national park, which in addition to its natural phenomena abounds with cultural and historical monuments.
Le opere di costruzione devono essere concepite, realizzate e demolite in modo che l'uso delle risorse naturali sia sostenibile e garantisca in particolare quanto segue:
The construction works must be designed, built and demolished in such a way that the use of natural resources is sustainable and in particular ensure the following:
In terzo luogo, il Brasile vanta enormi risorse naturali, sia minerali che agricole.
Third, Brazil has tremendous natural resources, both in minerals and agriculture.
Le tinte classiche sono efficaci sia sulle fibre naturali sia su quelle sintetiche, ma alcune marche hanno formulazioni diverse per ogni tipo di materiale.
Standard Rit dye works on both natural and synthetic fibers, but some brands have separate formulas for each type of material.
I dettagli cartografici degli oceani, dei mari, dei fiumi e dei laghi del mondo devono essere aggiornati frequentemente a causa di influenze sia naturali sia artificiali.
Cartographic details of the world’s oceans, seas, rivers and lakes need to be updated frequently because of both natural and artificial influences.
Esso riguarda sia la complessa attività volta alla ricreazione, alla ricettività e al tempo libero, all’arricchimento culturale, alla fruizione delle bellezze naturali, sia l’attività fisica.
It is regarded as a complex activity oriented towards recreation, resort and leisure, cultural enrichment, enjoyment of natural beauty as well as physical exercise.
L’impegno profuso da Samsonite nei confronti dell’ambiente lo si avverte nei suoi continui sforzi mirati a ridurre l’impatto complessivo sull’ambiente e sulle risorse naturali sia internamente che, in certi casi, insieme a terzi.
Samsonite’s commitment to the environment can be seen in our ongoing efforts to reduce our overall impact on the environment and natural resources both internally, and, in certain cases, with third parties.
Il mercurio è un metallo rilasciato nell’ambiente sia da fonti naturali sia in conseguenza dell’attività antropica.
Mercury is a metal that is released into the environment from both natural sources and as a result of human activity.
Il cristianesimo è basato sulla fede nel Dio Onnipotente, e nella Sua potenza creatrice, sia nelle cose naturali, sia in quelle spirituali.
Christianity is based on faith in the Almighty God, and in His creating power, both in natural and in spiritual things.
Siamo, inoltre, alla continua ricerca di sistemi per ottimizzare l’utilizzo delle risorse naturali, sia per quanto riguarda i trasporti che le attività in sede.
We also seek to optimize the use of natural resources, both in terms of transport as well as our on-site behavior.
L’Agenzia Spaziale Europea (ESA) ha creato una speciale sezione che farà parte di Google Earth, e che permetterà di ammirare oltre 130 immagini satellitari dell’ESA, che includono sia fenomeni naturali sia opere costruite dall’uomo.
The European Space Agency (ESA) has created a special layer of content that will appear in Google Earth, enabling people to see over 130 new ESA satellite images including natural phenomena and manmade landmarks such as the Palm Islands in Dubai.
Qualsiasi cioccolato che ha cambiato sapore è in questa categoria, sia aggiungendo sapori artificiali o aggiungendo estratti naturali, sia aggiungendo ingredienti a base di terra (come la vaniglia).
Any chocolate that has changed tastes is in this category, either by adding artificial flavors or by adding natural extracts, or by adding ground - made ingredients (such as vanilla).
Con una forte presenza, per quanto riguarda le risorse naturali, sia nelle regioni tradizionali sia in quelle emergenti, le attività industriali e commerciali di Glencore sono supportate da una rete globale di oltre 90 uffici in oltre 50 paesi.
With a strong footprint in both established and emerging regions for natural resources, Glencore's industrial and marketing activities are supported by a global network of more than 90 offices located in over 50 countries.
Considerata la sempre maggiore scarsità di materie prime, il nostro obiettivo è quello di sviluppare prodotti e soluzioni che consumino meno energia e salvaguardino le nostre risorse naturali sia durante la produzione sia durante l’uso.
Given the increasing scarcity of raw materials, our aim is to develop products and solutions that consume less energy and conserve our natural resources – both during production and when our products are in use.
Quindi, se una persona ha bisogno di aiuto, è meglio che trovare componenti naturali sia difficile.
Thus, if a person needs help, it is better than finding natural components to be difficult.
Gli interferenti endocrini sono sostanze, sia naturali sia chimiche, che possono alterare le funzioni del sistema ormonale e di conseguenza produrre effetti avversi sull'uomo o sugli animali.
Endocrine disruptors are substances, both natural and chemical, that can alter the functions of the hormonal system and consequently cause adverse effects on people or animals.
Il parco nazionale comprende quasi tutto il corso di questo fiume meraviglioso ed è ricco sia di bellezze naturali, sia di monumenti storico-culturali di rilievo.
The largest part of this amazing river’s course is the national park, which in addition to its natural phenomena abounds with cultural and historical monuments.
Krka Il parco nazionale comprende quasi tutto il corso di questo fiume meraviglioso ed è ricco sia di bellezze naturali, sia di monumenti storico-culturali di rilievo.
Krka The largest part of this amazing river’s course is the national park, which in addition to its natural phenomena abounds with cultural and historical monuments.
Il Fieno Greco è stato utilizzato per secoli per i suoi benefici naturali, sia per gli uomini che per le donne e recentemente ci sono stati studi che hanno sottolineato il legame tra lo stesso e il testosterone.
It has been used for centuries for it’s natural benefits for both men and women and more recently there has been studies that highlighted the link between testosterone levels and Fenugreek.
In questa fase abbiamo utilizzato una notevole quantità di risorse naturali sia nostre sia di altri paesi.
Along the way we have used a great deal of our own natural resources as well as those of other nations.
1.9802629947662s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?